Las cosas explicadas sencillamente
 (cuidémonos de juzgar)
Inicio
Contacto
SALUD
Azúcar
Sal
Sexo y sexo perjudicial
Curar el Cáncer y más (Dr.Hamer)
Infecciones (Dr. Hamer)
Soja no para hombres
Cómo hacer germinados
Agua de mar alimento medicina y +
Agua de mar en agricultura
Dientes
Limpieza de intestinos sencilla
CUENTOS CORTOS
El Diablo va de compras
Sobre los Sentimientos
De un chino
SOCIEDAD
El dinero
Los bancos
Microcréditos
La 'City' (de Londres)
ONG's
Chemtrails
Palabras manipuladas
Curiosidades
DESARROLLO ESPIRITUAL
Qué es
El ego
Incremento del nivel de vibración
Deber y placer
Paciencia
Antroposofía
Santa Misa
Kiesha Crowther
Noticias del mundo
Pago por esta información

La Santa Misa (en latín)

J.R.R. Tolkien fue defensor suyo Misa en latín
  (Ver: http://en.wikipedia.org/wiki/J.R.R._Tolkien) (al final, en Religion)

Agatha Christie consiguió que se autorizara en Inglaterra en 1971
  (Ver: http://fr.wikipedia.org/wiki/Rite_tridentin   -buscar 'Agatha')

El Concilio Vaticano II cambió aspectos fundamentales:

- El sacerdote pasó, de estar mirando a la Cruz, como todos los fieles, a darle la espalda y mirar a los fieles, con lo que:

  • La posición del sacerdote interfiere en la comunicación fieles <-> Cruz. No es lo mismo que el sacerdote esté, como todos los fieles, mirando a la Cruz; uniendo su mirada y atención a la de los fieles hacia la Cruz, que enfrentado a ellos. La atención de los fieles ya no está en la Cruz, sino en él y lo que él hace. 
  • La Misa pasa a ser una 'reunión' entre el sacerdote y los fieles, dejando fuera a la Cruz. (¡El sacerdote da la espalda a la Cruz!) 
- La opción de recibir la Comunión en la mano

Teresa de Calcuta decía “...el peor mal de nuestro tiempo es la Comunión en la mano.” (The Wanderer, 23 de marzo de 1982)Teresa de Calcuta

 No es difícil darse cuenta que la Comunión en la mano facilita que nuestro Ego interfiera con lo que recibimos.

- El uso de la lengua del lugar en vez del latín. Con ello:

  1. Facilita el rito. Cuando algo se facilita no requiere el empleo de tanta energía por parte del ejecutante. Cuanta más energía ponemos en algo, más profundamente se graba en nosotros. Empleando menos energía, nos metemos menos en la Misa y sus beneficios.
  2. Lo rebaja de valor: es como usar una tela de menos costosa para hacer un traje.
  3. Facilita la 'espontaneidad' en la expresión (y ya sabemos quién habla cuando relajamos el control: nuestro Ego)
  4. La gente no puede seguir igual la Misa cuando viaja a otro lugar. El rito de la misa en lengua coloquial divide a la gente entre los del lugar y los foráneos. (¡Un rito religioso dividiendo a la gente!)Misa en latín

Tendencia actual

Parece que el Papa actual, pretende restablecer la Misa a su forma preconciliar:

Amante de las tradiciones, el Papa quiere "una colocación distinta de la señal de la paz" para "crear un clima de más recogimiento alrededor de la comunión".

El Papa desearía profundamente volver a ver al celebrante enfrentado al altar y de espaldas a los fieles, al menos en los momentos más místicos de la misa. Esto podría darse con un rito alternado, en el cual el sacerdote en algunas partes se dirige al pueblo y en otras le da las espaldas, "guiándolo" hacia Dios. 

Una alta fuente vaticana que pidió el anonimato dijo que "si Joseph Ratzinger pudiera, lo que en verdad querría hacer es reformar la reforma litúrgica posterior al Concilio Vaticano II". 

Buena explicación de porqué usar el latín en la Misa (aquí)

Ejemplo gráfico de cómo no debe oficiarse la Misa.(aquí)

¿Dónde asistir a la Misa en latín?

Busque su localidad en:

http://honneurs.free.fr/Wikini/wakka.php?wiki=EspagnE
 

Comentario a las imágenes:

Las estolas de los sacerdotes están decoradas con el árbol de la vidaarbol de la vida, el signo de la ‘paz’ que se popularizó en los 60 era su inverso. 

Anécdotas sobre el latín:

  • Un par de europeos se encontraban, hace años, en un tren. Ninguno de los dos sabía idiomas, pero los dos acudían a Misa. Acabaron entendiéndose en latín.
  • Gauss, que murió en 1855, escribió sus tratados científicos en latín, porque era la 'lingua franca' entre la clase culta de aquélla época desde Moscú hasta Cádiz.

 



copyright Aviso legal