|   |
Las cosas explicadas sencillamente
(cuidémonos de juzgar) |
La Santa Misa (en latín)J.R.R. Tolkien fue defensor suyo(Ver: http://en.wikipedia.org/wiki/J.R.R._Tolkien) (al final, en Religion) Agatha Christie consiguió que se autorizara en Inglaterra
en 1971
El Concilio Vaticano II cambió aspectos fundamentales: - El sacerdote pasó, de estar mirando a la Cruz, como todos los fieles, a darle la espalda y mirar a los fieles, con lo que:
Teresa de Calcuta decía “...el peor mal de nuestro tiempo
es la Comunión en la mano.” (The Wanderer, 23 de marzo de 1982) No es difícil darse cuenta que la Comunión en la mano facilita que nuestro Ego interfiera con lo que recibimos. - El uso de la lengua del lugar en vez del latín. Con ello:
Tendencia actualParece que el Papa actual, pretende restablecer la Misa a su forma preconciliar:Amante de las tradiciones, el Papa quiere "una colocación distinta de la señal de la paz" para "crear un clima de más recogimiento alrededor de la comunión". El Papa desearía profundamente volver a ver al celebrante enfrentado al altar y de espaldas a los fieles, al menos en los momentos más místicos de la misa. Esto podría darse con un rito alternado, en el cual el sacerdote en algunas partes se dirige al pueblo y en otras le da las espaldas, "guiándolo" hacia Dios. Una alta fuente vaticana que pidió el anonimato dijo que "si Joseph Ratzinger pudiera, lo que en verdad querría hacer es reformar la reforma litúrgica posterior al Concilio Vaticano II". Buena explicación de porqué usar el latín en la Misa (aquí) Ejemplo gráfico de cómo no debe oficiarse la Misa.(aquí) ¿Dónde asistir a la Misa en latín?Busque su localidad en:http://honneurs.free.fr/Wikini/wakka.php?wiki=EspagnE
Comentario a las imágenes:Las estolas de los sacerdotes están decoradas con el árbol de la vida ,
el signo de la ‘paz’ que se popularizó en los 60 era su inverso.
Anécdotas sobre el latín:
|
|||
|
copyright Aviso legal |
|||